Home > Onderwijs > Masterspecialisaties > *050 ICT en Vertalen

Vertalen, meer dan woordenboeken alleen

Waarom een specialisatie ICT en Vertalen?

De specialisatie ICT en Vertalen combineert het perfectioneren van praktische vertaalvaardigheden met het verwerven van academische kennis over onder andere vertaalstrategieën, tekstkwaliteit, tekstoptimalisering en digitale media. En juist die combinatie van theorie en praktijk maakt ICT en Vertalen de ideale vertaalopleiding voor mensen die interesse hebben in het vertaalvak maar wel een universitaire graad willen behalen. Het brede karakter van de opleiding komt naar voren in de verschillende leerstoelgebieden die samen het programma verzorgen: Engelse Taalkunde, Taal en Communicatie, Computationele Lexicologie en Algemene Taalwetenschap. Dankzij deze benadering vanuit verschillende invalshoeken kun je straks niet alleen uitstekend vertalen, maar ben je je ook bewust van de maatschappelijke en communicatieve context waarin teksten opereren en begrijp je hoe taalkundige keuzes het effect van de tekst op de lezer beïnvloeden. Tot slot biedt een bedrijfsstage je de mogelijkheid om zelf te ervaren hoe de vertaalwereld er werkelijk uitziet en doe je tegelijkertijd relevante werkervaring op die zeker niet misstaat op je cv.

ICT en Vertalen Drieluik

De vertaalbranche is de afgelopen jaren enorm gegroeid en ICT speelt daarin een steeds belangrijkere rol. Aangezien het aantal vertaalbureaus en freelance vertalers alleen maar toeneemt is het belangrijk dat je niet alleen een goede vertaler bent maar ook een moderne vertaler, die flexibel en veelzijdig is en niet terugschrikt voor de mogelijkheden die ICT te bieden heeft. Zo werken bijvoorbeeld steeds meer vertaalbureaus met vertaaltools als vertaalgeheugenprogramma's en terminologische databases. Als jij straks perfect met deze tools overweg kunt, geeft dat je zeker een voorsprong op de vertaalmarkt. Ook leer je softwareteksten en webteksten vertalen en krijg je inzicht in de manier waarop digitale media en digitale omgevingen het vertaalproces beïnvloeden. ICT en Vertalen is dus in essentie een echte vertaalspecialisatie, waarbij we ICT als hulpmiddel gebruiken om beter en efficiënter te vertalen.

Vertalen is een vak. Ben je goed in zowel het Nederlands als het Engels, vind je het een uitdaging om de beste Nederlandse vertaling te vinden en ben je geïnteresseerd in ICT? Dan is de specialisatie ICT en Vertalen de perfecte keuze voor jou.

De specialisatie ICT en Vertalen is uitsluitend toegankelijk voor native speakers van het Nederlands die vanuit het Engels naar het Nederlands willen vertalen.

Contact met een voorlichter

  • Startdatum: 1 september
  • Vorm: Voltijd
  • Interessegebied: Talen en Communicatie
  • Specialisaties: Engels-Nederlands
© Copyright Vrije Universiteit Amsterdam
Zie ook

spamfuik@vu.nl